以孫中山思想檢視釣魚臺列嶼主權爭議和平解決方案
本館出版品
以孫中山思想檢視釣魚臺列嶼主權爭議和平解決方案
Diaoyutai Islands' Sovereignty Dispute and Proposal of Its Peaceful Settlement examined by Dr. Sun Yat-Sen's Thoughts
孫學研究
1996-265-7
半年刊
2013/11/12
第15期
P051-074
釣魚臺列嶼是由五座無人小島加三個岩礁組成,散布於北緯25度40分到26度間、及東經123度到124度34分間的島群,中國大陸稱為釣魚島及其附屬島嶼、日本稱作尖閣諸島,其主權歸屬與附近海域漁場捕魚、土地利用及海洋礁層所蘊藏的自然資源開發等問題,困擾臺灣政府近半個世紀,事實上也相當程度困擾中國大陸與日本政府。距上一次大規模「保釣運動」已超過四十年,當年美蘇兩大集團冷戰與臺海兩岸嚴峻對峙的時空環境,使得臺、日、中三方對於釣魚臺問題的反應和表態,都各自有若干思慮或盤算,卻也在彼時為釣魚臺問題於各自國內定下基調。如今冷戰早不復存、臺海兩岸關係亦緩和甚至熱絡交流,在第二次世界大戰後簽訂舊金山和約屆滿一甲子之際,釣魚臺主權爭議卻又被有意或無意地挑起,形成臺、日、中三方關係互動與東亞和平局面的新變數。
本文旨在藉由跳脫愛國情操或民族情感的歷史資料研判,加上傳統國際法原理原則之分析,引徵並印證孫中山思想學說裡的相關主張,為釣魚臺問題作精實持平的檢視;期使問題癥結與爭議所在能獲得釐清與了解,同時也嘗試為和平解該問題,找尋更具創意與想像的新時代方式或途徑,提供給決策者、利害關係人乃至社會大眾,做為更多的思考選項,並同時印證這些選項是否能符合孫中山思想。倘能檢證可能的和平解決方案並不悖離、甚至能具體實踐孫中山思想,對海峽兩岸政府均願尊崇孫中山思想的時代情境,嘗試推動方案將會添增助力。終究大多數人們對於國際社會的爭端議題,是期望能夠不輕啟戰端、以和平方式或途徑解決的。
Composed by 5 islets and 3 reefs without habitant, located between 123~124 degree of longitude and 25~26 degree of north latitude, Diaoyutai Islands are called Senkaku Islands by Japanese and were the core of a sovereignty dispute between China and Japan from 1890's. After the World War II, it has become a dispute among China, Japan and Taiwan.
This dispute has caused a vigorous campaign among the overseas Chinese society, which claimed owning the islands' sovereignty, in 1970's, when the US government passed these islands' administrative authorities to Japanese government. That campaign was gradually calmed down under the circumstances of that Cold War epoch.
In 2012, Japanese government made, expressively or not, some gestures trying to prove out its effective control on these islands and that made the regional situation in East Asia more critical, especially hardened the tension between China and Japan, and embarrassed Taiwan very much.
This article tries to analysis the sovereignty dispute with historical approach and international public law's viewpoint without nationalist emotion. Inspired by the notion of corporate governance and cross-border governance, this article also tries to make some suggestions for settling down this dispute peacefully.
Since Dr. Sun Yat-Sen's thoughts are now acceptable for Chinese people of both sides of Taiwan Strait, and even compatible to Japanese philosophy, we examine therefore these innovative suggestions by Dr. Sun Yat-Sen's thoughts. As a result, it can be concluded that these suggestions are accordant to Dr. Sun Yat-Sen's thoughts. We hope this conclusion can give the political leaders of China, Japan, Taiwan and even US some new inspirations to deal with this dispute.
國立國父紀念館
臺北市
GPN:2009503228