跳到主要內容 :::
:::

康德黎接獲未具名函,先生被禁消息始外洩 detail

:::

康德黎接獲未具名函,先生被禁消息始外洩

學習筆記 勘誤意見
下載
2 次數
點擊
126 次數
詮釋資料說明
生平歷程
興中會的成立
題名

康德黎接獲未具名函,先生被禁消息始外洩

民國紀年

民國紀元前十六年

干支紀年

丙申

西元紀年

一八九六年

時間備註

舊曆月日

九月

新曆(西曆)月日

十月

國父年歲

31

全文內容

夜間十一時,康德黎在其信箱中獲一未具名函,內容如下:「你有一個朋友,從上星期日起,被囚於中國使館。他們打算把他送回中國;到中國他們一定會把他殺了。這個可憐的人,真是慘極了。除非立刻有辦法,他是要被解走,並且不會有人知道的。我不敢簽我自己的名字,但是這件事是真的,請你相信我所說的話。你能盡什麼力就立刻盡,不然來不及了。他的名字,我相信是叫孫逸仙(原函拼作Sin Yen Sen)。」此函為霍維太太所投也。此為先生被禁消息之首次外洩。(註二十六)

注釋

(註二十六) 見康德黎與瓊斯(C.Sheridan Jones)合著之「孫逸仙與中國之覺醒」(Sun Yat-sen and the Awakening
      of China. pp.42-44)及羅著考訂一書中所引。「覺醒」或譯作「更生」。惟關於作書與遞書之女子,據羅
      家倫在英文「康德黎爵士傳」中所發現(此書為康氏之子Neil Cantlie 與Geroge Seaver合著,原名Sir
      James Cantlie一九三九年倫敦出版,係根據康氏文件寫成),謂「柯耳以此事告知英籍女管家霍維太太
      (The English Housekeeper, Mrs. Howe),霍太太對被囚者同情,乃作此函,於十月十七日夜間十一時
      投至康寓」。今據Statement of George Cole, 1896,11.2,內容相同。

相關人名
孫逸仙康德黎霍維太太
相關地名
中國
出處

國父年譜

冊數

上冊

頁次

0112

相關照片

檢索詞出現頁次

 康德黎接獲未具名函,先生被禁消息始外洩。 
   夜間十一時,康德黎在其信箱中獲一未具名函,內容如下:「你有一個朋友,從上星期日起,被囚於中國使館。他們打算把他送回中國;到中國他們一定會把他殺了。這個可憐的人,真是慘極了。除非立刻有辦法,他是要被解走,並且不會有人知道的。我不敢簽我自己的名字,但是這件事是真的,請你相信我所說的話。你能盡什麼力就立刻盡,不然來不及了。他的名字,我相信是叫孫逸仙(原函拼作Sin Yen Sen)。」此函為霍維太太所投也。此為先生被禁消息之首次外洩。(註二十六)

 九月十二日(十月十八日)先生手書求救名片由柯耳遞達康德黎,柯耳並告以二十日將起解。康與孟生奔走營救。

(註二十六) 見康德黎與瓊斯(C.Sheridan Jones)合著之「孫逸仙與中國之覺醒」(Sun Yat-sen and the Awakeningof China. pp.42-44)及羅著考訂一書中所引。「覺醒」或譯作「更生」。惟關於作書與遞書之女子,據羅家倫在英文「康德黎爵士傳」中所發現(此書為康氏之子Neil Cantlie 與Geroge Seaver合著,原名SirJames Cantlie一九三九年倫敦出版,係根據康氏文件寫成),謂「柯耳以此事告知英籍女管家霍維太太(The English Housekeeper, Mrs. Howe),霍太太對被囚者同情,乃作此函,於十月十七日夜間十一時投至康寓」。今據Statement of George Cole, 1896,11.2,內容相同。

國父年譜 民元前十六年(一八九六) 三十一歲 一一二