跳到主要內容 :::
:::

致張永福促速印「革命軍」鼓吹革命函 detail

:::

致張永福促速印「革命軍」鼓吹革命函

學習筆記 勘誤意見
下載
0 次數
點擊
2 次數
詮釋資料說明
題名

致張永福促速印「革命軍」鼓吹革命函

生平歷程
中國同盟會的成立
文件類型

函電

民國日期

-006/08/29

西元日期

1906/10/16

國父年歲

41

全文內容

致張永福促速印「革命軍」鼓吹革命函(註一) 民前六年八月二十九日(一九○六年十月十六日)
祝華盟兄大人足下:握別後藉福一路平善,於西十月九日抵日本,已與各同志相見,得悉日東機局之進步,較前益甚。自弟離日本以來,會員增多千餘人,各省運動布置,亦大進步,無怪清政府邇來之驚惶若此也。海外各地日來亦多進步,托東京印「革命軍」者有數處。茲將河內同志所印就者寄上一本,照此版式,每萬本印費三百四拾圓,二千本印費九拾圓。前貴地同志已集款欲印,未知款已收齊否?若已收齊,宜從速印之,分派各處,必能大動人心,他日必收好果。南洋各埠現下風氣初開,必要先覺之同志多用工夫,竭力鼓吹,不避勞苦,從此日進,不久風氣可以大開,則助力者當有多人,而革命之事容易進行矣。以弟見內地各省及日本東京留學之進步,若南洋能有如此,則大事不難成矣。南洋今日初得風潮,進步不速,若再有公等鼓吹之,使風潮普及,則人非木石,想他日之進步,亦不遜他方也。惟望公等努力圖之,幸甚。匆匆草達,即候大安。各同盟統此候好。弟孫文謹啟。西拾月十六日。

注釋

(註一) 據「南洋與創立民國」原件影印。

相關人名
張永張永福
相關地名
日本永福東京河內南洋
相關專有名詞
革命軍
出處

國父全集

冊數

第四冊

頁次

041-042

檢索詞出現頁次

便?謹致以最誠摯的祝福。孫逸仙。一九○六年五月九日。橫濱山下町一百二十一番C.3。
(註一) 據「胡本」影印英文原函譯出。

致蘇漢忠請喚起爪哇華僑愛國意識函(譯文)(註一) 民前六年八月九日(一九○六年九月二十六日)
  漢忠先生:自與先生見面後,深感閣下之愛國熱忱,先生對吾國革命運動之贊助,更令余敬佩不已,如吾國更多如先生者,則國家定不致淪於滿州統治如此之久。現值垂危韃虜,將為我漢族驅出之時機,否則中國不久將成瓜分之局。
此項救國工作雖屬偉大,但非艱難,因滿族已處衰落及敗亡之境,彼等將無功久居中土,如吾等不起而驅其出境,則其他國家將代吾等採取行動,屆時我漢族必淪為另一統治民族之奴隸。
  先生如能喚起爪哇之華僑愛國意識,並促其與吾黨合作,共圖救國義舉,則先生將為革命運動建立大功。目前最重要者,乃戰爭之經費,一旦得此幫助,吾人將可隨時驅除暴政。而軍費之來源,端賴富有地區如爪哇之供給,先生之工作將屬壯舉,而吾國命運則視此舉之成敗而定。尚請勇往直前,義無返顧。敬祝成功。孫逸仙。九月二十六日於西貢。
(註一) 譯自黨史會藏英文原函照片(049/162)。「會本」標題作「致蘇漢忠囑在爪哇購置軍械函」。其譯文係據黨史會藏「照譯原文」
    (049/162),今重譯。

致張永福促速印「革命軍」鼓吹革命函(註一) 民前六年八月二十九日(一九○六年十月十六日)
  祝華盟兄大人足下:握別後藉福一路平善,於西十月九日抵日本,已與各同志相見,得悉日東機局之進步,較前益甚。自弟離日本以來,會員增多千餘人,各省運動布置,亦大進步,無怪清政府邇來之驚惶若此也。海外各地日來亦多進步,托東京印「革命軍」者有數處。茲將河內同志所印就者寄上一本,照此版式,每萬本印費三百四拾圓,二千本印費九拾圓。前貴地同志已集款欲印,未知款已收齊否?若已收齊,宜從速印之,分派各處,必能大動人心,他日必收好果。南洋各埠現下風氣初開,必要先覺之同志多用工夫,竭力鼓吹,不避勞苦,從此日進,不久風氣可以大開,則助力
函電(上)民前六年四月──八月四一

者當有多人,而革命之事容易進行矣。以弟見內地各省及日本東京留學之進步,若南洋能有如此,則大事不難成矣。南洋今日初得風潮,進步不速,若再有公等鼓吹之,使風潮普及,則人非木石,想他日之進步,亦不遜他方也。惟望公等努力圖之,幸甚。匆匆草達,即候大安。各同盟統此候好。弟孫文謹啟。西拾月十六日。
(註一) 據「南洋與創立民國」原件影印。

致魯塞爾關於閱讀「中國之謎」一文後的感想函(譯文)(註一)
民前六年九月二十二日(一九○六年十一月八日)
  敬愛的先生:我很滿意地拜讀了你的有趣的文章「中國之謎」,它給我很深刻的印象。您的思想卓越,您的胸襟寬闊,在西方代表人物中,我很少見到像你這樣能為中國的復興和實際保證中國千百萬受苦受難居民生存條件的思想主持正義的人。但是,你相信在你再三對他們提出這些號召的美國資本家和專家中間,會有許多能被勸說來參加這一高尚事業的人嗎?
  我深恐中國問題是絕不能引起歐美人士注意的,但是我希望由於你的善意號召,全世界大公無私的人們將會逐漸理解:佔世界人口四分之一的國家的復興,將是全人類的福音。致以最崇高的敬禮和真誠的祝賀。孫逸仙。一九○六年十一月八日于東京。
(註一) 據吳相湘著「歷史與人物」(民國六十七年六月,東大圖書公司出版)。魯塞爾(Russel)原名蘇濟洛夫斯基,是僑居日本的俄國民粹派民意報主編,且為俄僑領袖。孫先生於前一年十月在長崎與其結識。

致陳楚楠詢問籌款事函(註一) 民前六年十月七日(一九○六年十一月二十二日)
  楚楠仁兄大人足下:寄來兩函並巴黎電報,妥收,幸勿為念。以後寄信,仍寄至民報編輯部便妥;有急電,可寄Minpao Tokyo,如此便能交到,且可省電費也。此間現擬設一大事務所在東京,為各省會員交通之地,每月經費數百
國父全集四二